Minggu, 26 Januari 2014

KYUHYUN – HOPE IS A DREAM THAT DOESN'T SLEEP

Kyuhyun –
HOPE IS A DREAM THAT DOESN'T SLEEP

[R]
na oerowododoe neol saenggakhalddaen
misoga naui eolgule beonjyeo
na himdeuleododoe niga haengbokhalddaen
sarangi nae mam gadeukhi chaewo
oneuldo nan geochin sesangsoke saljiman
himdeuleodo nungameumyeon ni moseubbun
ajikgo gwitgae deulryeooneun kkumdeuli
naui gyeoteseo neol hyanghae gago itjana
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
neul naui gyeoteseo geurimjacheoreom
joyonghi neoneun naegero waseo
na apahaneunji maeil oerounji
geuriumeuro neoneun naege danyeoga
sesangi nal ulge haedo naneun gwaenchana
hangsang niga naui gyeote isseunigga
meonjicheoreom chueoki byeonhaeseo ddeonalgga
geujeo useumyeo maeumeul dalraeeo bwado
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
sueobsi neomeojyeo biteuldaedo
naneun ireohgeseo itjana
nae mam hanabbuninde
himdeul ddaemyeon niga ireohge himi dwaejulrae
neoreul hyanghae yeongwonhi
ireohge sangcheo soke seulpeumdeuleul samkinchae
miso jitneun nae moseubeul neoege boyeo julge
ijeneun apeuji ana
eonjena neowa hamgge irugopeun kkum ango
galsu eobdeon jeopyeoneseo neoreul bulreobolgge
nae maeum dahae saranghaneun neoreul

[T]

It doesn’t matter if I’m lonely. Whenever I think of you
A smile spreads across my face.
It doesn’t matter if I’m tired. Whenever you are happy
My heart is filled with love.
Today I might live in a harsh world again.
Even if I’m tired, when I close my eyes, I only see your image.
The dreams that are still ringing in my ears
Are leaving my side towards you.
Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each other
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.
For me, hope is a dream that never sleeps.
Like a shadow by my side you always
Quietly come to me.
To see if I’m hurt, to see if I’m lonely everyday
With feelings of yearning, you come to me.
Even if the world makes me cry, I’m okay.
Because you are always by my side.
Like dust, will those memories change and leave?
I’ll keep smiling to ease my heart.
Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each other
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.
For me, hope is a dream that never sleeps.
No matter how many times I stumble and fall
I’m still standing like this.
I only have one heart.
When I’m tired you become my strength.
My heart is towards you forever.
So I swallowed the hurt and grief.
I’ll only show you my smiling form.
It doesn’t even hurt now.
I’ll always hold on to the dreams I want to fulfill with you
I’ll try to call for you at the place I cannot reach
I love you with all my heart.

Bada - Only One Lyrics with translation

Bada - Only One Lyrics with translation
neoui nunbit naui maeumsoge beonjyeoinneundedo
siganeun neoreul jakku jiuryeohae
apaseo naega meongdeureodo naegen neoppuniya
naegeneun dan han saram neorangeol

geujeo baraman bwado nunmulbuteo goyeoseo
gaseumeun nunmullo deo hejil geot gateunde
ijen eotteohhae naneun eotteohhae
beorijido motal najanha

nameun nae saranginde apeun nae chueoginde
himdeureohaedo apahaedo neoneun hangsang geu jarie
gaseume neol pumeodo, neoreul moreuncheok beoryeodo
uneun gaseume moa dul subakke 
geuge sarangijanha

seulpeumi namgin gireul geujeo geotgo isseosseo
nae maeum da sseobeorilkkeol geuraesseonnabwa
nunmuri malla barame mutyeo neol seuchyeodo
nal saranghajima

nameun nae saranginde apeun nae chueoginde
himdeureohaedo apahaedo neoneun hangsang geu jarie
gaseume neol pumeodo, neoreul moreuncheok beoryeodo
uneun gaseume moa dul su bakke 
geuge sarangijanha

nae nunmure jeojeunsarang
gipeun nae sarangui sangcheoga gaseumeul tto beeonaeneunde

siganeun neol jiuryeo, nunmureun neol ssiseuryeo
neoui dwieseo hangeoreumdo umjigilsu eomneun nareul
neowagateun saenggageul neowagateun maeumeuro
namaisseul geurium, sarangmankeum itgo saragalkke
yeongwonhi ireoke

English Translate
Even though the shine in your eyes was spread inside my heart
Time keeps trying to erase you
Even if I get hurt and bruised, there’s only you
To me there’s only one
Even if I just watch you, first the tears add up
My heart might be torn from these tears
Now what should I do, what should I do
I can’t even throw it away
You’re what remains of my love, the painful memories
Even though it’s hard, even though it hurts, you’re still there
Even if I keep you in my heart or throw you away
You’re still in my crying heart
That’s love
I was walking on the road that this sadness has left me
I should have gave all my heart
Even though it brushes you with my drying tears and surrounding wind
Don’t love me
You’re what remains of my love, the painful memories
Even though it’s hard, even though it hurts, you’re still there
Even if I keep you in my heart or throw you away
You’re still in my crying heart
That’s love
Love that is wet in tears
The deep scars from love hurt the heart again
Time wants to erase you, tears wants to wash you away
Behind you, I couldn’t walk even one step
With the same thought as yours, with the same heart as yours
The yearn that is left, I’ll live forgetting as much as love


Tatapku dalam diam dan pasrah
Termenung dalam renungan panjang
Meski ku tahu ini tak baik
Tak berlogika
Dan biarlah luka yang mendewasakanmu
Dan biarlah perih yang melatih ragaku
(luka yang telah kau beri biarlah jadi penguji)
Walau aku terjebak pesonamu
(ingin aku terbang jauh, lari dari pahit ini)
Tapi aku terlanjur pada cintamu

Sabtu, 25 Januari 2014

Kim Jongwoon (Yesung) - It Has To Be You Lyrics

Kim Jongwoon (Yesung) - It Has To Be You Lyrics 

Romanized

Oneuldo nae gieogeul ttarahemaeda
I gil kkeuteseo seoseongineun na
Dasin bol sudo eobtneun niga nareul butjaba
Naneun tto i gireul mutneunda
Neol bogo sipdago
Tto ango sipdago
Jeo haneulbomyeo gidohaneun nal
Niga animyeon andwae
Neo eobsin nan andwae
Na ireokhe haru handarul tto iliyeoneul
Na aphado joha
Nae mam dachyeodo joha nan
Geurae nan neo hanaman saranghanikka
Na du beon dasineun
Bo nael su eobtdago
Na neorul itgo salsun eobtdago
Niga animyeon andwae
Neo eobsin nan andwae
Na ireokhe haru handareul tto illyeoneul
Na aphado joha
Nae mam dachyeodo joha nan
Geu rae nan neo hanaman saranghanikka
Neo meongdeun gaseumi
Neol chajaorago
So richyeo burunda
Neon eodittneungeoni
Naeui moksori deulriji annhi
Na yegeneun
Na dasi sarado
Myeot boneul taeonado
Harudo niga eobsi sal su eobtneun na
Naega jikhyeojul saram
Naega saranghal saram nan
Geurae nan neo hanamayeon chungbunhanikka
Neo hanaman saranghanikka


English Translate


Today, I wander in my memory
I’m pasing around on the end of this way
You’re still holding me tightly, even though i can’t see you any more
I’m losing my way again
I’m praying to the sky i want see you and hold you more
That i want to see you and hold you more
It can’t be if it’s not you
I can’t be without you
It’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
It’s fine even if my heart’s hurts
Yes because i’m just in love with you
I cannot send you away one more time
I can’t live without you
It can’t be if it’s not you
I can’t be without you
It’s okay if i’m hurt for a day and a year like this
It’s fine even if my heart’s hurts
Yes because i’m just in love with you
My bruised heart
Is screaming to me to find you
Where are you?
Can’t you hear my voice?
To me
If i live my life again
If i’m born over and over again
I can’t live without you for a day
You’re the one i will keep
You’re the one i will love
I’m…
Yes because i’m happy enough if i could be with you


Indonesia Translate



Hari ini, aku hanyut ke dalam ingatanku
Aku berputar seputar ini sampai akhir
Kau masih menggenggam ku dengan erat, mesikpun aku tidak bisa melihatmu lagi
Aku kehilangan arah ku

Aku memohon pada langit aku ingin melihatmu dan menahan mu lebih lama
Itu yang aku ingin melihat mu dan menahanmu lebih lama

Ini tidak bisa jika bukan kau
Aku tidak bisa tanpamu
Tidak masalah jika aku terluka untuk sehari dan setahun seperti ini
Bahkan jika hatiku terluka
Itu karena aku hanya mencintaimu

Aku tidak bisa melepaskanmu pergi sekali lagi
Aku tidak bisa hidup tanpamu

Ini tidak bisa jika bukan kau
Aku tidak bisa tanpamu
Tidak masalah jika aku terluka untuk sehari dan setahun seperti ini
Bahkan jika hatiku terluka
Itu karena aku hanya mencintaimu

Hatiku yang perih
Berteriak untuk ku agar bisa menemukanmu
Dimana kau?
Kau tidak bisa mendengarku?
Untuk ku....

Jika aku menjalani hidup sekali lagi
Jika aku lahir kembali lagi dan lagi
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Kau satu-satunya selalu
Kau satu-satunya yang aku cinta
Aku.. ya karena aku sangat bahagia jika bersamamu


Terry - Butiran Debu